Red Spectralids: Difference between revisions

I said I didn't know japanese.
(Again, no idea what this japanese name means.)
(I said I didn't know japanese.)
Line 59: Line 59:
| common = Red Spectralids. See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details.
| common = Red Spectralids. See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details.
| jpcommon = {{j|アカシジミ|Aka Shijimi}}. It translates to "Red Clam". See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details.
| jpcommon = {{j|アカシジミ|Aka Shijimi}}. It translates to "Red Clam". See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details.
| jpname = {{j|ヤマトべ二イエシジミ|Yamatobeni Ie Shijimi}}.
| jpname = {{j|ヤマトべニイエシジミ|Yamatobeni Ie Shijimi}}.
| scientific = ''Fenestrati russoprismatus''. See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details on the ''Fenestrati'' genus and ''prismatus''. ''Russo'' is similar to ''russus'', which is Latin for "red".
| scientific = ''Fenestrati russoprismatus''. See [[Flutterbie family#Naming|here]] for details on the ''Fenestrati'' genus and ''prismatus''. ''Russo'' is similar to ''russus'', which is Latin for "red".
}}
}}
Anonymous user