Splurchin family: Difference between revisions

Added meaning to German name + added explanation
(Added meaning to German name + added explanation)
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 14: Line 14:
== Naming ==
== Naming ==
The name "Splurchin" is a play on {{w|urchin}}, the real-world creature the enemy is likely based after.
The name "Splurchin" is a play on {{w|urchin}}, the real-world creature the enemy is likely based after.
The name of the ''Spicasfaira'' genus comes from ''spica'', Latin for spike, and ''sfaira'', Greek for sphere.


=== Names in other languages ===
=== Names in other languages ===
{{Todo|Add definitions for names in other languages.}}
{{Todo|Add definitions for names in other languages.}}
{{foreignname
{{foreignname
|Jap=
|Jap=ゴロンガゼ
|JapR=
|JapR=Goron gaze ka
|JapM=
|JapM=Rolling {{w|Diadema setosum}} family
|Dut=Zeekastanjes
|Dut=Zeekastanjes
|DutM=
|DutM=Sea chestnuts
|Fra=groursin
|Fra=groursin
|FraM=Contraction of ''gros oursin'' (big urchin)
|FraM=Contraction of ''gros oursin'' (big urchin)
|Ger=Seericius
|Ger=Seericius
|GerM=
|GerM= Sea hedgehog
|GerN= Sea Hedgehog is the literal translation of the word Seeigel (Sea urchin). Ricius is the Germanized form of the Italian word riccio, which either means Hedgehog or Shell in the case of chestnuts.
|Ita=Ricciospini
|Ita=Ricciospini
|ItaM=
|ItaM=
|Kor=둥글성게 과
|Spa=Erízulos
|Spa=Erízulos
|SpaM=
|SpaM=
|notes = y
}}
}}


82

edits