2,450
edits
m (→Projects) |
m (→Notes to self) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap=- | |Jap=- | ||
|JapM=- | |||
|JapN=- | |||
|Chi=- | |||
|ChiM=- | |||
|ChiN=- | |||
|Dut=de; onverbogen | |Dut=de; onverbogen | ||
|DutM=''Gele Pikmin "Pas bij de volgende expeditie kun je opnieuw de hulp inroepen van de Pikmin." "Op dit moment kun je geen hulp inroepen van de Pikmin."'' | |DutM=''Gele Pikmin''<ref>"Pas bij de volgende expeditie kun je opnieuw de hulp inroepen van de Pikmin." "Op dit moment kun je geen hulp inroepen van de Pikmin."''</ref> | ||
| | |DutN=Not inflected | ||
| | |Fra=masculine | ||
|FraM=''Pikmin bleu''<ref>''"J'espère qu'il n'a pas déjà lu dans la mienne que je me suis amusé à lancer un Pikmin hier simplement parce que je m'ennuyais..."<br>"Le gris n'est pas une couleur très joyeuse, et celui-ci me rappelle le jour où j'ai laissé un Pikmin roc tomber sur mes orteils, ce qui les a réduits en marmelade."''</ref> | |||
|FraN=Not inflected | |||
|Ger=assumed neutral or masculine | |Ger=assumed neutral or masculine | ||
|GerM=''"Eine größere überraschung habe ich lange nicht erlebt – bis auf mein Wiedersehen mit den Pikmin! Nicht nur ein Pikmin, sondern gleich vier!"<br>"Am Ende fühlte ich mich noch ratloser als ein Pikmin allein in der Wildnis."'' | |GerM=<ref>''"Eine größere überraschung habe ich lange nicht erlebt – bis auf mein Wiedersehen mit den Pikmin! Nicht nur ein Pikmin, sondern gleich vier!"<br>"Am Ende fühlte ich mich noch ratloser als ein Pikmin allein in der Wildnis."''</ref> | ||
|GerN=Not inflected | |||
|Ita=masculine | |Ita=masculine | ||
|ItaM=''Pikmin rosso'' | |ItaM=''Pikmin rosso'' | ||
|ItaN=Not inflected | |||
|Kor=- | |||
|KorM=- | |||
|KorN=- | |||
|Spa=masculine | |Spa=masculine | ||
|SpaM=''Pikmin rojo'' | |SpaM=''Pikmin rojo'' | ||
| | |SpaN=Not inflected | ||
| | |Por=masculine | ||
|PorM=''Pikmin vermelho'' | |||
|PorN=Not inflected | |||
|Rus=masculine | |||
|RusM=''красный пикмин'' | |||
|RusN=treated as a noun and inflected in its proper grammatical cases as well as plural | |||
|Cze=masculine | |||
|CzeM=''Červený Pikmin'' | |||
|CzeN=inflected in its proper grammatical cases as well as plural | |||
|Dan=common | |||
|DanM=''Rød Pikmin'' | |||
|DanN=only inflected in genitive | |||
|Fin=- | |||
|FinM=- | |||
|FinN=fully inflected | |||
|Heb=masculine | |||
|HebM=פיקמין אדום | |||
|HebN=fully inflected | |||
|Hun=- | |||
|HunM=- | |||
|HunN=inflected in its proper grammatical cases as well as plural | |||
|Nor=common | |||
|NorM=''Rød Pikmin'' | |||
|NorN=only inflected in genitive | |||
|Pol=masculine | |||
|PolM=''Czerwony Pikmin'' | |||
|PolN=inflected in its proper grammatical cases as well as plural | |||
|Swe=common | |||
|SweM=''Röd Pikmin'' | |||
|SweN=only inflected in genitive | |||
|notes=y | |||
}} | }} | ||
edits