Song of Hey! Pikmin: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Dead Links) |
(→Lyrics) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
===Hiragana=== | |||
<center><poem> | <center><poem> | ||
Hey! とよんだら ついてくるピクミン | Hey! とよんだら ついてくるピクミン | ||
Line 27: | Line 30: | ||
これからもよろしく〜 | これからもよろしく〜 | ||
あっ | あっ | ||
たべられた〜! | たべられた〜!</poem></center> | ||
</poem></center> | |||
===Romaji=== | |||
<center><poem> Hey! Toyondara tsuitekuru pikumin | |||
Nagetara sesse ko hataraite | |||
Nagetara bishibashi tatakatte | |||
ī dattakedo | |||
Taberareta | |||
Poi poi nagete mo tsuitekuru pikumin | |||
Itsu demo | |||
Issho ni itakattanoni | |||
Taberareta | |||
Hey ! Toyondara tsuitekuru pikumin | |||
Nagetara sesse ko hataraite | |||
Nagetara bishibashi tatakatte | |||
ī dattakedo | |||
Taberareta | |||
Poi poi nagete mo tsuitekuru pikumin | |||
Arigatō | |||
Korekara mo yoroshiku〜 | |||
Ah | |||
Taberareta!</poem></center> | |||
===English Translation=== | |||
<center><poem> "Hey!" If you call them, they'll follow you Pikmin, | |||
When you throw them, they diligently get to work. | |||
When you throw them, they relentlessly attack. | |||
They were good folks buuuut~ | |||
They got eaten. | |||
Even when you throw them, they stick with you Pikmin, | |||
Always | |||
We wanted to be together, buuuut~ | |||
They got eaten. | |||
"Hey!" If you call them, they'll follow you Pikmin | |||
When you throw them, they diligently get to work. | |||
When you throw them, they relentlessly attack. | |||
They were good folks buuuut~ | |||
They got eaten. | |||
Even when you throw them, they stick with you Pikmin, | |||
Thank you | |||
I'm counting on you from now on~ | |||
Ah! | |||
They got eaten!</poem></center> | |||
== External links == | == External links == |