20
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
==Naming== | ==Naming== | ||
Many members of this family have the word "Snitchbug" in their name, which is a combination of "snitch" and "bug"; to "snitch" means "to catch", in this context. Their scientific names use the genus name ''Scarpanida'', which has no meaning, but reflects the family name. | Many members of this family have the word "Snitchbug" in their name, which is a combination of "snitch" and "bug"; to "snitch" means "to catch", in this context. "Coppeler" is likley a combination of "Copter" and "Proppeler", in reference to the creatures helecopter-like wings. Their scientific names use the genus name ''Scarpanida'', which has no meaning, but reflects the family name. | ||
===Name in other languages=== | ===Name in other languages=== |
edits