Arachnode: Difference between revisions

271 bytes added ,  2 years ago
no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 65: Line 65:


==Naming==
==Naming==
"Arachnode" is a pun on "{{w|arachnid}}" and "node". In Japan, it is called {{j|マリグモ|Mari Gumo}}, which simply translates to "Ball Spider". However, it refers specifically to a {{w|Temari (toy)|temari}}, a traditional Japanese ball toy. Internally, its is called <code>kumo</code>, which is a Romanization of {{j|クモ|kumo|spider|f=tp}}.
{{naming
|common    = Arachnode. From "{{w|arachnid}}" and "node".
|jpcommon  = {{j|マリグモ|Mari Gumo}}. It simply translates to "Ball Spider". However, it refers specifically to a {{w|Temari (toy)|temari}}, a traditional Japanese ball toy.  
|jpname    = {{j|ヨコスジタマモドキ|Yoko Suji Tama Modoki|Pseudo Horizontally-striped Ball}}.
|scientific = Clavo fictusphera. ''Fictus'' and ''sphera'' are latin for "fake" and "sphere", respectively.
|internal  = Internally, its is called <code>kumo</code>, which is a Romanization of {{j|クモ|kumo|spider|f=tp}}
}}


===Names in other languages===
===Names in other languages===
Line 77: Line 83:
|SpaAM = Portmanteau of "bola" (ball) and "araña" (spider)
|SpaAM = Portmanteau of "bola" (ball) and "araña" (spider)
|SpaE  = Bolaraña
|SpaE  = Bolaraña
|SpaEM = Ball spider
|SpaEM = Portmanteau of "bola" (ball) and "araña" (spider)
|Fra  = Arachnodule
|Fra  = Arachnodule
|FraM  = Portmanteau of "Arachnide" (arachnid) and "Nodule"
|FraM  = Portmanteau of "Arachnide" (arachnid) and "Nodule"