44,429
edits
m (→Naming) |
mNo edit summary |
||
Line 66: | Line 66: | ||
The name "Goolix" could've come from the word "goo", referencing its slimy liquid nature. The Japanese name, {{j|ミズモチ|Mizu Mochi}} translates to "water {{w|mochi}}". A mochi is a Japanese rice cake, and marumochi in particular is a round variety; the creature's shape while idling resembles a marumochi. Internally, the creature's name is <code>slime</code>, further justifying the English name's origin of "goo". | The name "Goolix" could've come from the word "goo", referencing its slimy liquid nature. The Japanese name, {{j|ミズモチ|Mizu Mochi}} translates to "water {{w|mochi}}". A mochi is a Japanese rice cake, and marumochi in particular is a round variety; the creature's shape while idling resembles a marumochi. Internally, the creature's name is <code>slime</code>, further justifying the English name's origin of "goo". | ||
[[Canon# | [[Canon#Objectionable canon|While not entirely official]], its scientific name is ''Binuclei siphonophorus''. ''Binuclei'' uses the prefix "bi-", meaning two, and "nuclei", the plural form of nucleus. A nucleus is essentially the brain of the cell, often portrayed as round. This is in reference to Goolix's cell-like appearance, containing two nucleus-like orbs floating within it. ''Siphonophorus'' is an alteration of "Siphonophores", an order of multicellular marine life, referencing Goolix's watery body. | ||
===Names in other languages=== | ===Names in other languages=== |