User:Twins1105/Pikmin Book
In The Beginning
Text
Text: NAGATA yasuhiro / Photo: SAKANE yuki
Translation
Text: NAGATA yasuhiro / Photo: SAKANE yuki
Shigeru Miyamoto interview
MIYAMOTO Shigeru Long Interview
Talkin' about Pikmin
Text
“宮本茂『ピクミン』を語る
まずはこの不思議なゲームを生み出した宮本茂さんにお話をうかがいましょう。『ピクミン」がどうやって生まれてきたのか、「ピクミン」に何が詰められているのか、「ピクミン」ってなんなのか。手がかりがここにあるのかもしれません。
※このインタビューは週刊ファミ通10/12号~11/2号に掲載されたものをまとめたものです。
開発の経緯
――ゲームキューブで最初に何を作ろうかというときに、おそらく山のように企画があがったと思うんですけど、その中で「ピクミン」が選ばれた経緯を聞かせてください。
宮本茂(以下宮本) そうですね。最初僕はプロデューサーとしてやっていて、途中から全面的に関わるようになったんです。まず最初にこのゲームのディレクターが、何かAIを使ったようなものをやりたいと言っていて。それは、何か生き物がいて、その生き物がいる生態系全体を眺めているのが楽しい、というものだったんです。それでまあ、とりあえず実験的にという感じで作り始めた。ちなみにそのときの生き物は、ピクミンとはぜんぜん違う姿だったんですけどね。”Translation
“Shigeru Miyamoto Talks About "Pikmin"
First, let's hear from Shigeru Miyamoto, the creator of this mysterious game. How did "Pikmin" come to be? What is packed into "Pikmin"? What exactly is "Pikmin"? The clues may lie here.
- This interview is compiled from articles published in Weekly Famitsu issues 10/12 to 11/2.
Development Details
――When deciding what to make first for the GameCube, I imagine a mountain of proposals came up. Could you tell us how Pikmin was chosen from among them?
Shigeru Miyamoto (Miyamoto): Right. At first, I was involved as a producer, but midway through I became fully involved. The game director initially said he wanted to do something using AI. It was about some kind of creature, and finding joy in observing the entire ecosystem where that creature lived. So then, we started developing experiments. Incidentally, the creature at that time looked completely different from Pikmin.”Flora and Fauna Complete Field Guide
Intro
Text
“『ピクミン』動植物大図鑑
「ピクミン」攻略の最後は、未知の星に生息する動植物たちを一挙大公開! 各動植物の生態系や弱点、攻撃方法など、誰にもわかりやすいように表にまとめてみたぞ。これを読んですべて覚えてしまえば、もうあなたは「ピクミン」博士だ!”Translation
“"Pikmin" Flora and Fauna Complete Field Guide
The final chapter of the "Pikmin" strategy guide reveals all the flora and fauna inhabiting the unknown planet! A table has been compiled summarizing the flora and fauna's ecosystems, weaknesses, attack methods, and more, all in a way that's easy for anyone to understand. After reading and memorizing everything, you'll become a "Pikmin" expert!”Pellet Posy
Text
| 通称 | ペレット草 |
| 和名 | アメノツユクサ |
| 分類 | アメアオイ科 |
| 倒したとき | ペレット |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 頭(花) |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 固定 |
| おもな自生エリア | 遭難地点・希望の森・樹海のヘソ |
“時間によって色を変化させるものと、まったく色が変化しないタイプが存在する。大地のエキスを結晶化することのできる数少ない植物。この結晶はペレットと呼ばれ、ピクミンたちがオニヨンに運ぶことによって新たなピクミンが誕生する。ピクミンをはじめ多くの種がこれに依存しているのは成長の早さと、それを可能にする大地のエキスの栄養価の高さであるといえる。
- (Image text:
- ↑ピクミンに攻撃され、命途絶えるときにペレットを残してくれる。)”
Translation
| Nickname | Pellet Posy |
| Japanese name | Candy Asiatic dayflower |
| Classification | Pellet weed family |
| When defeated | Pellet |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Head (flower) |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | Fixed |
| Main habitat area | The Impact Site, The Forest of Hope, The Forest Navel |
“Some of them change color over time, while others exist that do not change color at all. It is one of the few plants that can crystalize nectar. This crystal is called a pellet, and when the Pikmin carry it to an Onion, new Pikmin are born. Many species, including Pikmin, depend on this for their rapid growth, which is made possible with the high nutritional value of the nectar.
- (Image text:
- ↑When they're attacked by Pikmin and die, they leave behind a pellet.)”
Spotty Bulborb
See User:2 B/Sandbox#Spotty Bulborb
Text
“(Image text:
- ↑昼間は寝ているので、戦いたくなければ無理に戦う必要はない。)”
Translation
“(Image text:
- ↑Since they sleep during the day, there's no need to fight them if you don't want to.)”
Dwarf Bulborb
Text
| 通称 | 小チャッピー |
| 和名 | デメマダラモドキ |
| 分類 | パンモドキ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 4 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 希望の森 |
“見た目から判断するとチャッピーの幼体のようだが、最近別種であることが確認された。チャッピーがイヌムシ科なのに対して、この小チャッピ一はパンモドキ科に属しているのだ。同種の幼体さえも捕食するチャッピ一の側にいられるのは、腹部に紅白斑点があるため(チャッピーは腹部の紅白斑点の有無のみで同種成体かどうかを判断するため)だ。
- (Image text:
- ↑ほかの生物から身を守るために擬態でチャッピーの側にいる。)”
Translation
| Nickname | Dwarf Bulborb |
| Japanese name | Pseudo Spotted Bug-eye |
| Classification | Breadbug family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 4 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | - |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest of Hope |
“Judging by its appearance, it appears to be a juvenile Spotty Bulborb, but it has recently been confirmed to be a different species. While the Spotty Bulborb belongs to the grub-dog family, this Dwarf Bulborb belongs to the breadbug family. The reason they can be near Spotty Bulborbs, who prey even on the juveniles of their own species, is because it has red and white spots on its abdomen (this is because Spotty Bulborbs determine whether an adult is the same species based solely on the presence or absence of red and white spots on the abdomen).
- (Image text:
- ↑It stays by the Spotty Bulborb's side using mimicry to protect itself from other creatures.)”
Sheargrub
Text
| 通称 | ウジンコ |
| 和名 | ヒラバヒメアギト |
| 分類 | ヒメアギト科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 1〜2 |
| 生まれるタネ | 3 |
| 弱点 | 胴体 |
| 攻撃方法 | ハサミ(オスのみ) |
| 振り払い | 地中にもぐる |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 希望の森・樹海のヘソ |
“手足は退化しているためなく、地上をはい回る。オスとメスとで形状が違い、紫がかった黒色でアゴの先端が尖っているのがオス、色が薄く頭部甲殻がないものがメス。ピクミンが分泌する寒天状の物質を好んで食べる。ふだんは地面の中に隠れ、獲物が近づくと突如地上に追い出てきて獲物を襲う。およそ8匹くらいでひとつの群を形成して生活している。
- (Image text:
- ↑ピクミンやオリマーが近づくと、とつぜん地中から追い出てくる。)”
Translation
| Nickname | Sheargrub |
| Japanese name | Flat Ground Small Jaw |
| Classification | Mandiblard family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 1-2 |
| Seeds produced | 3 |
| Weak point | Body |
| Attack method | Pincers (males only) |
| Shaking off | Burrow into the ground |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest of Hope, The Forest Navel |
“Their limbs have atrophied, so they crawl along the ground. Males and females differ in shape, where the purplish black ones with pointed jaw tips are the males, and the paler ones without a head shell are the females. They prefer to eat an agar-like substance secreted by Pikmin. They usually hide underground, suddenly coming out to attack prey when it gets close. They live in groups of about eight individuals.
- (Image text:
- ↑When Pikmin or Olimar get close, they suddenly come out from underground and chase them.)”
Iridescent Flint Beetle
Text
| 通称 | コガネモチ |
| 和名 | タテスジルリコガネモチ |
| 分類 | タテスジルリコガネモチ |
| 倒したとき | - |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 背中(投げ当てのみダメージ) |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 遭難地点・希望の森・樹海のヘソ |
“昼間は草の陰などでじっとしていて、夜中になるとペレットを集めるために活動する。集めたペレットはすぐに消化せず、越冬するために体内にためておく。刺激を与え吐き出させたペレットを調べると、特殊な皮膜に包まれ完全な密閉無菌状態で保存されていることが判明。外骨格を美しく輝かせているのも、この皮膜と同じ成分の分泌物のせいである。
- (Image text:
- ↑こちらから攻撃をしないかぎりピクミンを襲ってくることはない。”
Translation
| Nickname | Iridescent Flint Beetle |
| Japanese name | Vertical Stripes Lapis Lazuli Small Riches Holder |
| Classification | Flint beetle family |
| When defeated | - |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Back (damage only when thrown at) |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Impact Site, The Forest of Hope, The Forest Navel |
“During the day, they remain still in the shade of grass and other cover, at night they become active to gather pellets. They do not digest the collected pellets immediately, but they store them inside their bodies to survive the winter. When they are induced to regurgitate pellets and examined, they are found to be preserved in a completely sealed, sterile state, enclosed within a special membrane. The shine of their beautiful exoskeleton is also due to secretions composed of the same substance as this membrane.
- (Image text:
- ↑They won't attack Pikmin unless you attack them first.)”
Honeywisp
Text
| 通称 | ピキマキ |
| 和名 | ピキマキミツムシ |
| 分類 | ミツムシ科 |
| 倒したとき | 大地のエキス |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 胴体(投げ当てのみダメージ) |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 浮遊 |
| おもな自生エリア | 希望の森・樹海のヘソ |
“羽で空を飛んでいるわけでなく、反作用プラズマと呼ばれるものを利用して浮遊している生物。プラズマ凝固させた大地のエキスを巣にいる幼虫のために運ぶ習性を持っている。ふだんは地中で生活しており、大地のエキスを運ぶときだけ地上に現れる。プラズマを利用しているだけに、地中から現れるときは独特の音を発しながら飛び上がるのだ。
- (Image text:
- ↑ピキマキをうまく倒せば、大地のエキスを手に入れることができるぞ。)”
Translation
| Nickname | Honeywisp |
| Japanese name | Piki Aphid Nectar Bug |
| Classification | Honeywisp family |
| When defeated | Nectar |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Body (damage only when thrown at) |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | Floating |
| Main habitat area | The Forest of Hope, The Forest Navel |
“This creature does not fly through the air with wings, but instead floats by using what is known as reaction plasma. They transport plasma-coagulated nectar for the larvae in their nests. They typically live underground, emerging only when transporting nectar. Because they utilize plasma, they emit a distinctive sound as they fly up from underground.
- (Image text:
- ↑If you can successfully bring down a Honeywisp, you can obtain its nectar.)”
Wolpole
Text
| 通称 | オタマ |
| 和名 | ダルマイモガエル |
| 分類 | イモガエル科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 1〜2 |
| 生まれるタネ | 1 |
| 弱点 | 胴体(投げ当てのみダメージ) |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 泳ぎ |
| おもな自生エリア | 希望の森・大水源 |
“今年生まれたイモガエルの幼生。イモガエルは春先に池や湖にはり出した木々の枝に産卵する。このほうが青ピクミンやダンゴナマズなどに捕食される心配がないからである。とはいえ、動きが速いためなかなか捕まることはない。春先に成体のダンゴナマズが水辺でよく跳ねまわるのは、一説に捕食者を水辺に近づかせないためとも考えられている。
- (Image text:
- ↑水中で生活しているため、青ピクミンでしか倒すことができない。)”
Translation
| Nickname | Wolpole |
| Japanese name | Daruma Potato Frog |
| Classification | Amphituber family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 1-2 |
| Seeds produced | 1 |
| Weak point | Body (damage only when thrown at) |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | Swimming |
| Main habitat area | The Forest of Hope, The Distant Spring |
“Yellow Wollyhop larvae born this year. The Yellow Wollyhop lays its eggs in early spring on tree branches overhanging ponds and lakes. This is because they don't have to worry about being preyed upon by Blue Pikmin, Water Dumples, and the like. However, because of their fast movements, they are not easily caught. It is thought that the reason why adult Water Dumples often hop around the waterside in early spring is to keep predators away from the waterside.
- (Image text:
- ↑Because they live underwater, they can only be defeated with Blue Pikmin.)”
Candypop Bud
Text
| 通称 | ポンガシグサ |
| 和名 | ポンガシグサ |
| 分類 | 不明 |
| 倒したとき | - |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | - |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | - |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ・大水源・最後の試練 |
“花びらはゴムのような弾力性と厚みがあり、赤、青、黄の鮮やかな3色があるのが特徴である。ピクミンを体内に取り込み自分と同じ色のピクミンを吐き出す習性は、どうやら単に取り込んだピクミンの色を変えているだけではなく、一度消化して吸収しそこからピクミンを再生しているようだ。いまだ謎の部分も多く、きちんと分類されていない植物である。
- (Image text:
- ↑ピクミンの亜種なのか? それとも進化形なのか? 謎の多い植物である。)”
Translation
| Nickname | Candypop Bud |
| Japanese name | Puffed Grain Weed |
| Classification | Unknown |
| When defeated | - |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | - |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | - |
| Main habitat area | The Forest Navel, The Distant Spring, The Final Trial |
“The petals have a rubber-like elasticity and thickness, and are characterized by their three vivid colors, red, blue, and yellow. Its habit of ingesting Pikmin into its body and expelling Pikmin of the same color as itself appears to involve not merely changing the color of the ingested Pikmin, but rather digesting and absorbing them before regenerating new Pikmin from within. It remains a plant with many unresolved mysteries and has not been properly classified.
- (Image text:
- ↑Is it a subspecies of Pikmin? Is it an evolved form? It remains a largely mysterious plant.)”
Fiery Blowhog
Text
| 通称 | ブタドックリ |
| 和名 | ヒフキブタドックリ |
| 分類 | ブタドックリ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 7〜15 |
| 生まれるタネ | 8 |
| 弱点 | 背中(呼吸時・火炎放射時に大ダメージ) |
| 攻撃方法 | 火炎放射 |
| 振り払い | 通常(正面) |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ |
“体の前方にある口から、常温空気中で発火するリン化合物を吐くかなり危険な生物。吐き出す発火物質は触媒との反応や混合比など、精製プロセスが非常に複雑なため(炎の逆流や体内での発火といったリスクを回避するためと思われる)、生命活動が停止しても勝手に発火することがないようになっている。それでも死ガイの扱いには十分注意する必要がある。
- (Image text:
- ↑火に強い赤ピクミン以外のピクミンは燃やされてしまうので注意しよう。)”
Translation
| Nickname | Fiery Blowhog |
| Japanese name | Fire Breathing Pig Tokkuri |
| Classification | Blowhog family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 7-15 |
| Seeds produced | 8 |
| Weak point | Back (Major damage when breathing fire or emitting flames) |
| Attack method | Flamethrower |
| Shaking off | Normal (Front) |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest Navel |
“A highly dangerous creature that spits out phosphorous compounds from its mouth at the front of its body, which ignites in ambient air. The expelled ignition substances are designed to not spontaneously ignite even after life functions cease, due to the highly complex purification process involving reactions with catalysts and mixing ratios (presumably to avoid risks like flame backflow or ignition within the body). Nevertheless, extreme caution is required when handling the corpse.
- (Image text:
- ↑Be careful, as all Pikmin other than the fire-resistant Red Pikmin will get burned.)”
Wollyhop
Text
| 通称 | マロガエル |
| 和名 | マロイモガエル |
| 分類 | イモガエル科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 7〜14 |
| 生まれるタネ | 8 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 踏み潰し |
| 振り払い | ジャンプ |
| 移動方法 | ジャンプ |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ |
“地下水脈に流され、そのまま洞窟に住みついてしまったイモガエル。姿がほかのイモガエルに比べ扁平なのは、岩の割れ目に入りやすくするためなど、洞窟という生活環境に適応した結果である。長い洞窟生活のため体が白く変化してしまっているのも特徴。ピクミンやオリマーが近づくと高く飛び上がり、上から押しつぶそうとしてくるので注意。
- (Image text:
- ↑水中だけではなく、水辺に近づくと陸に上がって攻撃してくるのだ。)”
Translation
| Nickname | Wollyhop |
| Japanese name | Maro Potato Frog |
| Classification | Amphituber family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 7-14 |
| Seeds produced | 8 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Crushing |
| Shaking off | Jumping |
| Movement method | Jumping |
| Main habitat area | The Forest Navel |
“A Yellow Wollyhop that was swept away by an underground stream and ended up settling down in a cave. Its flattened body shape compared to Yellow Wollyhops is due to an adaptation to its cave habitat, enabling it to easily enter rock crevices. Another characteristic is that its body has turned white due to its long life in caves. Be careful, when Pikmin or Olimar approach, it will leap high into the air and try to crush them from above.
- (Image text:
- ↑Not only does it attack underwater, but when approaching the water's edge, it will come ashore and attack.)”
Shearwig
Text
| 通称 | トビンコ |
| 和名 | トビヒメアギト |
| 分類 | ヒメアギト科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 1〜2 |
| 生まれるタネ | 4 |
| 弱点 | 胴体 |
| 攻撃方法 | ハサミ |
| 振り払い | 飛行 |
| 移動方法 | 歩行・飛行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ・大水源 |
“ヒメアギト科の大多数が羽を持たないが、この種ではオスの成虫のみが羽を持っている。いっぽうメスは一生を土の中ですごし、地表面近くでサナギとなるが羽化せずにサナギの中で産卵する。空中を飛んでいるため、なかなかピクミンで攻撃することが難しい。しかし数匹のピクミンを投げ当てることができれば、ピクミンの重さで落ちてくるので、そこを狙おう。
- (Image text:
- ↑落ちてきたとろを多数のピクミンで一気に倒してしまおう。)”
Translation
| Nickname | Shearwig |
| Japanese name | Flying Small Jaw |
| Classification | Mandiblard family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 1-2 |
| Seeds produced | 4 |
| Weak point | Body |
| Attack method | Pincers |
| Shaking off | Flying |
| Movement method | Walking, Flying |
| Main habitat area | The Forest Navel, The Distant Spring |
“The majority of the mandiblard family lack wings, but in this species, only the adult males have wings. Meanwhile, the females spend their entire lives underground, pupating near the surface but never emerging as adults, instead, they lay eggs inside the pupa. Since it flies through the air, it's quite difficult to attack it with Pikmin. However, if you can throw some Pikmin at it, the Pikmin's weight will cause it to fall, so aim for it.
- (Image text:
- ↑Use a large number of Pikmin at their bellies to take them down in one go.)”
Puffstool
Text
| 通称 | ボケナメコ |
| 和名 | アカボケオオナメコ |
| 分類 | ボケナメコ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 10〜20 |
| 生まれるタネ | 30 |
| 弱点 | 胴体 |
| 攻撃方法 | 胞子 |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ |
“ある一定の大きさになるまで根を持ち、胞子裏がいっぱいになると根を切り離す。そして広範囲に胞子をまき散らすために歩き回るのだ。胞子は他生物に付着発芽すると爆発的な勢いで菌糸を体内へのばし、このボケナメコの繁殖範囲としてしまう。食用であり、かなり美味であるという噂もある。また、ボケナメコではなく、キノコボンチと呼ぶ地方もあるらしい。
- (Image text:
- ↑ピクミンが胞子に当たると、そのピクミンがオリマーを襲ってくる。)”
| Nickname | Puffstool |
| Japanese name | Red Stupid Big Nameko |
| Classification | Sporovid family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 10-20 |
| Seeds produced | 30 |
| Weak point | Body |
| Attack method | Spores |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest Navel |
“It holds its roots until they reach a certain size, then detaches them once the spore-bearing surface is full. They then roam around spreading their spores over a wide area. When the spores attach to and germinate on other organisms, they rapidly extend hyphae throughout the host's body, establishing it as the Puffstool's reproductive territory. It is edible, and it is rumored that it is quite delicious. Also, it seems some regions call it Kinoko Bonchi instead of Puffstool.
- (Image text:
- ↑When a Pikmin gets hit by the spores, they attack Olimar.)”
Mushroom Pikmin
Text
| 通称 | キノコピクミン |
| 和名 | - |
| 分類 | - |
| 倒したとき | 消滅 |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | - |
| 攻撃方法 | しがみつき |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ(ポケナメコとの戦闘時のみ) |
“ポケナメコの胞子にやられてしまったビクミンなので、ピクミンの別種ということではない。体が紫色になってしまい、頭には花ではなくキノコが生えてしまっている。思考回路も胞子に冒されてしまっているため、オリマーを認識することができず、ひたすらオリマーを襲ってくるのだ。胞子に冒されても我を取り戻すビクミンもいるが、ほとんどのピクミンはその後息絶えてしまう。
- (Image text:
- ↑紫色になってしまったピクミンはひたすらオリマーを襲ってくる。)”
| Nickname | Mushroom Pikmin |
| Japanese name | - |
| Classification | - |
| When defeated | Termination |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | - |
| Attack method | Clinging |
| Shaking off | - |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest Navel (Only when fighting the Puffstool) |
“This Pikmin was infected by Puffstool spores, it's not a different species of Pikmin. Its body has turned purple, and instead of a flower, a mushroom grows on its head. Its thought processes have also been corrupted by the spores, so it fails to recognize Olimar and relentlessly attacks him. While some Pikmin infected by the spores manage to regain their senses, most Pikmin perish.
- (Image text:
- ↑The Pikmin that turned purple relentlessly attack Olimar.)”
Beady Long Legs
Text
| 通称 | ダマグモ |
| 和名 | アシナガモクメツユハライ |
| 分類 | ダマグモ科 |
| 倒したとき | ベレット |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 胴体 |
| 攻撃方法 | 踏み潰し |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ |
“分類にクモの名がついているが、正確にはクモ類とはまったく別の系統の科である。足に吊られるように下がっている球状のの部分に器官のほとんどが集まっているため、外から頭部や腹部に相当する部分が見あたらない。甲殻表面から分泌する液で独特の模様とツヤがある。ほかの生物が近づくと、大きな4本の足で踏みつぶそうとしてくるので注意。
- (Image text:
- ↑中央の球体以外にダメージを与えることはできないのだ。)”
Translation
| Nickname | Beady Long Legs |
| Japanese name | Long-legged Wood Grain Tsuyuharai |
| Classification | Arachnorb family |
| When defeated | Pellets |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Body |
| Attack method | Crushing |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest Navel |
“Although its name includes spider, it is a completely different family from arachnids. It appears that most of its organs are concentrated in the spherical portion hanging down like a dangling appendage, so no part corresponding to the head or abdomen is visible from the outside. The liquid secreted from the shell's surface gives it a unique pattern and luster. Be careful, as it will try to crush other creatures with its four large legs if they approach.
- (Image text:
- ↑You cannot damage anything other than the central sphere.)”
Breadbug
Text
| 通称 | パンモドキ |
| 和名 | マキパンモドキ |
| 分類 | パンモドキ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 3 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | - |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 樹海のヘソ |
“ピクミンと同じ食性のため、ピクミンたちと食物の奪い合いをすることが多い。ピクミンたちの集団攻撃に耐えられるように肉厚の表皮に覆われているのが特徴。それでもピクミンの執拗な攻撃に耐えきれず、餌にされてしまうところもたびたび観察されている。通常はおだやかでおとなしいが、ピクミンと食物を奪い合うときのみ凶暴になる。
- (Image text:
- ↑ピクミンがペレットなどを運んでいると、突然襲ってくる。)”
Translation
| Nickname | Breadbug |
| Japanese name | Pseudo Bread Roll |
| Classification | Breadbug family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 3 |
| Weak point | Back |
| Attack method | - |
| Shaking off | - |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest Navel |
“Due to sharing the same diet as Pikmin, it often competes with Pikmin for food. It is characterized by thick, fleshy skin that allows it to withstand attacks from groups of Pikmin. Even so, it is frequently observed succumbing to relentless assaults by Pikmin and becoming prey. It is usually calm and docile, but only become ferocious when competing with Pikmin for food.
- (Image text:
- ↑When Pikmin are carrying pellets or other items, it suddenly attacks.)”
Armored Cannon Beetle
Text
| 通称 | フタクチドックリ |
| 和名 | クロガネオオイシツツミ |
| 分類 | イシツツミ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 30〜50 |
| 生まれるタネ | 50 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 岩 |
| 振り払い | 羽を閉じる |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 希望の森・大水源 |
“前世紀後半、感星規模の異常気象の際に大陸から飛来し、帰化した外来種。大陸名はストロングアームズキャノンビートル。上部呼吸孔より取り入れた空気を気膏[sic]で圧縮し、その圧力で消化中の石片を口から発射。いまのところ変種扱いだが、現在大陸種には見られない特徴(黒化体)が発現している。全体を堅い甲殻に覆われているので、ほとんどの攻撃を受けつけない。
- (Image text:
- ↑空気を吸い込んでいるときに、口へ向かってピクミンを投げろ。)”
Translation
| Nickname | Armored Cannon Beetle |
| Japanese name | Black Iron Giant Stone Wrapper |
| Classification | Lithopod family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 30-50 |
| Seeds produced | 50 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Boulder |
| Shaking off | Close wings |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Forest of Hope, The Distant Spring |
“A non-native species that migrated from the continent during the extreme weather events of the latter half of the last century and became naturalized. Its continental name is Strong-armed Cannon Beetle. It compresses air drawn in through its upper respiratory openings using an airlock, then uses that pressure to eject stone fragments from its mouth during digestion. While currently classified as a variant, it has developed characteristics (a blackened body) not presently seen in the continental species. Its entire body is covered in a hard carapace, making it impervious to most attacks.
- (Image text:
- ↑When its inhaling air, throw Pikmin towards its mouth.)”
Burrowing Snagret
Text
| 通称 | ヘビガラス |
| 和名 | オジロへビガラス |
| 分類 | ヘビドリ科 |
| 倒したとき | ペレット |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 頭 |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | 地中にもぐる |
| 移動方法 | 地中にもぐる |
| おもな自生エリア | 希望の森 |
“ヘビガラス種はその多くが待ち伏せにより獲物を捕らえる。体もそれに適した姿をしており、地表面を歩く小昆虫などを激しく襲うのだ。比較的広範囲に分布するとともに、その土地に応じた特徴を持っていることも判明。このヘビガラスと姿がよく似たヘビガモメと混同しやすいが、地面から引き抜き尾羽の斑紋の有無で区別することができる。
- (Image text:
- ↑地面からいきなり頭を出して襲ってくる。かなり恐いですな。)”
Translation
| Nickname | Burrowing Snagret |
| Japanese name | White-tailed Snake Crow |
| Classification | Snavian family |
| When defeated | Pellets |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Head |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | Burrow into the ground |
| Movement method | Burrow into the ground |
| Main habitat area | The Forest of Hope |
“Most Burrowing Snagrets capture prey by ambush. Their bodies are well-suited for this, allowing them to fiercely attack small insects walking on the ground. They are distributed relatively widely and have been found to possess characteristics adapted to their local environments. They are easily confused with the Burrowing Snarrow, which closely resembles them in appearance, but can be distinguished by pulling them from the ground and checking for the presence of tail feather markings.
- (Image text:
- ↑It suddenly pops its head out of the ground to attack. It's pretty scary.)”
Mamuta
Text
| 通称 | ミウリン |
| 和名 | ミウリン |
| 分類 | 不明 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 8〜20 |
| 生まれるタネ | 15 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | ひっぱたき |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 遭難地点 |
“用途の違う左右非対称の腕が特徴。植物の実や種を餌とし、その一部を土に埋めて栽培までしてしまう。他の種でも保存のために種子を埋めるといった習性はたまに見られるが、定期的に畑に訪れ手入れをし、実を太らせていくのはいまのところミウリンだけである。きれいな花や飾りものを好む習性があるらしく、非常にやさしい心を持っている。
- (Image text:
- ↑ミウリンは駆るとピクミンを地面に埋めようとするので注意。)”
Translation
| Nickname | Mamuta |
| Japanese name | Miurin |
| Classification | Unknown |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 8-20 |
| Seeds produced | 15 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Slapping |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Impact Site |
“Its defining feature is its asymmetrical arms designed for different purposes. It feeds on plant fruits and seeds, burying some of them in the soil to cultivate them. While other species occasionally bury seeds for preservation, the Mamuta is currently the only one known to regularly visit fields, tend to them, and nurture the fruits to maturity. It seems to have a fondness for beautiful flowers and ornaments, revealing a remarkably gentle nature.
- (Image text:
- ↑Be careful, because the Mamuta tries to bury Pikmin in the ground.)”
Goolix
Text
| 通称 | ミズモチ |
| 和名 | オオフグリミズモチ |
| 分類 | ミズモチ科 |
| 倒したとき | ペレット |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | 核 |
| 攻撃方法 | 接触 |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 歩行(伸縮) |
| おもな自生エリア | 還觀地点 |
“本来は雌雄別体の生物で、ゲル体の中に桑実状の核が1個ある姿をしている。しかし、この季節になると産卵のためにペアとなった雌雄の個体が融合して、あたかも1個体のようにふるまうようになるのだ。ごく希に核が2個以上ある融合形態を見かけることもあるようだ。ゲル状であるために、ミズモチと戦えるピクミンは青ピクミンだけなので注意。
- (Image text:
- ↑ミズモチの体はゲル状なので、青ピクミンしか戦うことはできない。”
Translation
| Nickname | Goolix |
| Japanese name | Big Scrotum Water Mochi |
| Classification | Goolix family |
| When defeated | Pellets |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | Nucleus |
| Attack method | Contact |
| Shaking off | - |
| Movement method | Walking (Elastic) |
| Main habitat area | The Impact Site |
“Originally two male and female creatures, it appears as a single morula-like nucleus within a gelatinous body. However, during this season, paired male and female individuals fuse together to lay eggs, behaving as if they were a single organism. Very rarely, fused forms with two or more nuclei have been observed. Due to its gelatinous nature, only Blue Pikmin can battle the Goolix, so be careful.
- (Image text:
- ↑Since the Goolix's body is gel-like, only Blue Pikmin can attack it.)”
Pearly Clamclamp
Text
| 通称 | ヤマシンジュ |
| 和名 | ハエトリヤマシンジュ |
| 分類 | ヤマシンジュ科 |
| 倒したとき | シンジュ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 50 |
| 弱点 | 核(シンジュ) |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | - |
| 移動方法 | 固定 |
| おもな自生エリア | 遭難地点 |
“光り物を好む小動物をおびき寄せるためのシンジュは、捕食した小動物の食べカスを貝殻を作る分泌物で丸く包んだもの。成分は真珠のものと同じだが、真珠の膜が非常に薄いので宝石としての価値はまったくない。なおピクミンが攻撃を加えてヤマシンジュが倒れるわけではなく、ただヤマシンジュの加えているシンジユを奪えるだけである。
- (Image text:
- ↑光輝いているシンジュなのに、まったく価値がないとは・・・・・・。)”
Translation
| Nickname | Pearly Clamclamp |
| Japanese name | Flytrap Hill Pearl |
| Classification | Pearly clamclamp family |
| When defeated | Pearl |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 50 |
| Weak point | Core (pearl) |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | - |
| Movement method | Fixed |
| Main habitat area | The Impact Site |
“The pearl is formed by wrapping the remains of small animals that have been eaten in a secretion used to build the shell, in order to lure in small animals that are attracted to shiny objects. Its composition is identical to that of a pearl, but the membrane is extremely thin, rendering it completely worthless as a gemstone. Note that Pikmin attacking does not defeat the Pearly Clamclamp, it merely allows them to seize the pearl it is producing.
- (Image text:
- ↑Its pearl is shining brightly, yet it has absolutely no value...)”
Spotty Bulbear
Text
| 通称 | クマチャッピー |
| 和名 | クマデメマダラ |
| 分類 | イヌムシ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 10〜20 |
| 生まれるタネ | 15 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“本来クマチャッピーはチャッピーよりもやや大型で、体色もさほど変わらない。しかし環境の変化によって希に、体色変化の現れる個体があることが確認されている。比較的狭い範囲でかたまって変色個体が観測されていることから、食性の変化によって変色が起こっていると思われる。チャッピーと比べて生命力が強く、外殻の固さもかなりあるようだ。
- (Image text:
- ↑黒いチャッピー。見た目もなんか強そう。無理して戦う必要はない。)”
Translation
| Nickname | Spotty Bulbear |
| Japanese name | Spotted Bear Bug-eye |
| Classification | Grub-dog family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 10-20 |
| Seeds produced | 15 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“By nature, Spotty Bulbears are slightly larger than Spotty Bulborbs, and their body color is not significantly different. However, due to rare environmental changes, it has been confirmed that individuals exhibiting body color changes occasionally appear. Since discolored individuals have been observed clustered together within relatively small areas, it is thought that the discoloration occurs due to changes in their diet. Compared to Spotty Bulborbs, they appear to have stronger vitality and significantly harder outer shells.
- (Image text:
- ↑A black Bulborb. It looks kind of strong too. There is no need to force yourself to fight it.)”
Dwarf Bulbear
Text
| 通称 | チビクマ |
| 和名 | クマデメマダラ |
| 分類 | イヌムシ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 5 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行 |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“チャッピーと同じく2歳まで樹上で生活している。3歳で幼生になると、樹上と地上を行き来するようになり、成体になると完全に地上の生活に適応するようになるのだ。小チャッピ一のように擬態ではなく、完全にクマチャッピーと同種であることが確認済み。1匹で生活することはなく、2、3体でグループを作り、さらにクマチャッピーの近くで生活する。
- (Image text:
- ↑身を守るために、自分よりも大きなチビクマの近くで生活している。)”
Translation
| Nickname | Dwarf Bulborb |
| Japanese name | Bear Spotted Bug-eye |
| Classification | Grub-dog family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 5 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“Like Spotty Bulborbs, they live in trees until they are two years old. When they are three years old, they become juveniles and begin moving between trees and the ground, and upon reaching adulthood, they fully adapt to a terrestrial lifestyle. Unlike Dwarf Bulborbs, they do not mimic other species, as it has been confirmed they are the same species as Spotty Bulbears. They never live alone, forming groups of two or three and living near Spotty Bulbears.
- (Image text:
- ↑To protect themselves, they live near Dwarf Bulbears larger than themselves.)”
Yellow Wollyhop
Text
| 通称 | イモガエル |
| 和名 | ダルマイモガエル |
| 分類 | イモガエル科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 7〜14 |
| 生まれるタネ | 8 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 踏み潰し |
| 振り払い | 振り払いジャンプ |
| 移動方法 | ジャンプ |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“眼と平行にならんだ3つの斑紋が特徴。黄色色素の比率が高く、イモガエル科の中でもとくに体色が明るい。体が飛ぶことに特化したため、泳ぎはあまりうまくない。おもに浅瀬に生息し、自分よりも小さくて動くものがあれば、何にでも跳びかかって押しつぶそうとする習性を持つ。多数のピクミンで4本の足を攻撃し、跳ねられないようにしてから戦うようにしよう。
- (Image text:
- ↑跳ね上がると落下地点に影ができるので、その影の下に入らないように。)”
Translation
| Nickname | Yellow Wollyhop |
| Japanese name | Daruma Potato Frog |
| Classification | Amphituber family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 7-14 |
| Seeds produced | 8 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Crushing |
| Shaking off | Shaking Jump |
| Movement method | Jumping |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“It has three distinctive spots lined up parallel to its eyes. It has a high ratio of yellow pigment, making its body color particularly bright even among the amphituber family. Its body is specialized for jumping, so it is not a very good swimmer. It primarily inhabits shallow waters and has the habit of jumping at and attempting to crush anything moving that was smaller than itself. Use lots of Pikmin to attack its four legs, immobilizing it before engaging in combat.
- (Image text:
- ↑When it jumps up, a shadow will appear at its landing spot, so avoid standing under the shadow.)”
Swooping Snitchbug
Text
| 通称 | サライムシ |
| 和名 | テナガドウガネサライムシ |
| 分類 | サライムシ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 4 |
| 弱点 | 胴体 |
| 攻撃方法 | 誘拐 |
| 振り払い | 飛行 |
| 移動方法 | 飛行 |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“もともと地を這って生活し、羽が退化した生物だった。しかし触覚の発達、肥大化によって再び活動の場を空に戻した珍しい種。ピクミンの集団にその機動性を活かして上空から襲いかかってくる。捕獲はするもの、食べずに捨てしまうので、どうやらピクミンを餌にしているようではない。なぜそのようなことをするのかは解明されていないので、今後の研究に期待したい。
- (Image text:
- ↑いきなり上空からピクミンたちを襲ってくる。動きもかなり速い。)”
Translation
| Nickname | Swooping Snitchbug |
| Japanese name | Long-armed Cupreous Chafer Kidnapping Bug |
| Classification | Scarpanid family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 4 |
| Weak point | Body |
| Attack method | Abduction |
| Shaking off | Flying |
| Movement method | Flying |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“Originally a creature that crawled along the ground, its wings atrophied. However, through the development and enlargement of its antennae, it became a rare species that returned to the skies. It exploits this mobility to attack Pikmin groups from above. It captures them but discards them instead of eating them, suggesting it likely does not feed on Pikmin. Why it behaves this way remains a mystery, so we look forward to future research.
- (Image text:
- ↑It Suddenly attacks the Pikmin from above. Its movements are also quite fast.)”
Smoky Progg
Text
| 通称 | ドドロ |
| 和名 | オオドロアメフラシ |
| 分類 | 不明 |
| 倒したとき | タマゴ |
| 運搬に必要な数 | 3〜6 |
| 生まれるタネ | 100 |
| 弱点 | 頭(正面) |
| 攻撃方法 | 後半身に触れると即死 |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 歩行(オニヨンへ向かう) |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“孵化に失敗したミウリンではないかという説もあるが、ミウリン同様その形態は謎に包まれている。体がゼリ一状になっており、そのゼリー状にビクミンが触れるとピクミンが死んでしまう。卵から出てくると、なぜかオニヨンを目指して移動しはじめ、オニヨンの下で移動を停止する。オニヨンから出てくるピクミンを捕食するためなのかどうかは不明である。
- (Image text:
- ←タマゴをいくら攻撃しても、あまりダメージを与えられない。
- →タマゴから生まれたドロロ。オニヨンを目指して動きだす。)”
Translation
| Nickname | Smoky Progg |
| Japanese name | Big Mud Sea Hare |
| Classification | Unknown |
| When defeated | Egg |
| Number required for transport | 3-6 |
| Seeds produced | 100 |
| Weak point | Head (Front) |
| Attack method | Instant death on contact with the body's lower half |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Walking (Towards Onions) |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“It is theorized that it might be a Mamuta that failed to hatch, but like the Mamuta, its form remains shrouded in mystery. Its body is gelatinous, and if Pikmin come into contact with this gelatinous substance, they die. Upon emerging from its egg, it inexplicably begins moving toward the Onions and stops moving beneath them. It is unclear whether this is to prey on Pikmin emerging from the Onion.
- (Image text:
- ←No matter how much you attack the egg, you can't do much damage.
- →The Somoky Progg, born from the egg. It sets off towards the Onions.)”
Puffy Blowhog
Text
| 通称 | フウセンドックリ |
| 和名 | ワモントゲフウセンドックリ |
| 分類 | ブタドックリ科 |
| 倒したとき | ペレット |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | - |
| 攻撃方法 | 突風 |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 飛行 |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“体内で発火させた水素で浮き袋を膨らませて浮遊している。電気分解するための生体バルスが帯となって体表面を流れる姿は、ブタドックリ科の中でもとくに美しい。空中での体勢制御にヒレだけでなく、体側面の気門から空気を噴出させ、安定した浮遊を行うことができる。緊急時には浮き袋を解放し、一気にその場から離脱することもできるのだ。
- (Image text:
- ↑吹き飛ばされたピクミンがフリービクミンになってしまうのはやっかいだ。)”
Translation
| Nickname | Puffy Blowhog |
| Japanese name | Ringed Spiky Balloon Tokkuri |
| Classification | Blowhog family |
| When defeated | Pellets |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | - |
| Attack method | Gusts of wind |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Flying |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“It floats by inflating its swim bladder with hydrogen ignited inside its body. The sight of its biological current flowing in bands across its body surface for electrolysis is particularly beautiful among the Blowhog family. For aerial posture control, it not only uses its fins but also expels air from the spiracles on its sides, enabling stable suspension. In times of emergency, it can release its swim bladder all at once to quickly escape the area.
- (Image text:
- ↑It's a real pain when Pikmin get blown away and become free Pikmin.)”
Water Dumple
Text
| 通称 | ダンゴナマズ |
| 和名 | アミダンゴナマズ |
| 分類 | イヌムシ科 |
| 倒したとき | 死ガイ |
| 運搬に必要な数 | 5〜10 |
| 生まれるタネ | 5 |
| 弱点 | 背中 |
| 攻撃方法 | 丸呑み |
| 振り払い | 通常 |
| 移動方法 | 泳ぎ |
| おもな自生エリア | 大水源 |
“浅瀬に生息し、水に落ちた虫などを餌とする。チャッピーの近縁ということもあり類似点がいろいろなところに見られる。とくに骨格は陸棲のころのなごりを多く残しており、比較的最近に陸棲から水棲に移行したようである。生活の場を水中に求めたチャッピーが突然変異したという説もあるが、現在のところこれといった証拠は発見されていない。
- (Image text:
- ↑集団で襲ってくるので、囲まれないように注意しながら戦おう。)”
Translation
| Nickname | Water Dumple |
| Japanese name | Reticulated Dumpling Catfish |
| Classification | Grub-dog family |
| When defeated | Carcass |
| Number required for transport | 5-10 |
| Seeds produced | 5 |
| Weak point | Back |
| Attack method | Swallowing |
| Shaking off | Normal |
| Movement method | Swimming |
| Main habitat area | The Distant Spring |
“It inhabits shallow waters, feeding on insects that have fallen into the water. Being closely related to Bulborbs, similarities can be seen in various aspects. Its skeleton, in particular, retains many vestiges from its terrestrial days, suggesting it transitioned from land to water relatively recently. There is a theory that a Bulborb, having sought a habitat in water, underwent a mutation, but no definitive evidence has been found to support this at present.
- (Image text:
- ↑They attack in groups, so be careful while fighting to not get surrounded.)”
Emperor Bulblax
Text
| 通称 | ????????? |
| 和名 | ????????? |
| 分類 | ????科 |
| 倒したとき | ???? |
| 運搬に必要な数 | - |
| 生まれるタネ | - |
| 弱点 | ?? |
| 攻撃方法 | ??? |
| 振り払い | ???? |
| 移動方法 | ?? |
| おもな自生エリア | 最後の試練 |
“未知の星で最大の大きさを誇るらしいが、いまだ謎の部分が多い生物である。ふだんは背中以外の部分を地中に埋めてじっとしているが、獲物が近くを通ると体を起こし、粘着性の舌でからめ取って食べてしまうといわれている。また、背中からも粘性の分泌物を出し、小石や苔などで擬態することもあるらしい。弱点があるのかないのかもわからず、現在調査中である。
- (Image text:
- ↑画面中央の巨大なものが、どうやら噂の生物らしい。かなりデカそう。)”
Translation
| Nickname | ????????? |
| Japanese name | ????????? |
| Classification | ???? family |
| When defeated | ???? |
| Number required for transport | - |
| Seeds produced | - |
| Weak point | ?? |
| Attack method | ??? |
| Shaking off | ???? |
| Movement method | ?? |
| Main habitat area | The Final Trial |
“It is said to be the largest creature on this unknown planet, yet it remains largely mysterious. It is said that it usually buries itself in the ground, keeping only its back exposed, and remains motionless. However, when prey passes nearby, its body rises and captures it with its sticky tongue before eating it. Additionally, it appears to secrete a sticky substance from its back and camouflages itself using small stones or moss. It is not known if it has any weaknesses, and it is currently under investigation.
- (Image text:
- ↑The enormous thing in the center of the screen is rumored to potentially be the creature. It looks pretty massive.)”