Editing User talk:Cheepy

Jump to navigation Jump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 27: Line 27:
*[[:File:Rock Pikmin 3 Artwork 00.jpg]]
*[[:File:Rock Pikmin 3 Artwork 00.jpg]]
*[[:File:Verdant Waterfront complete no deaths.jpg]]
*[[:File:Verdant Waterfront complete no deaths.jpg]]
*[[:File:P3 Distant Tundra Kingcap.jpg|File:Kingcap.jpg]]
*[[:File:Kingcap.jpg]]
*[[:File:44-pikminart cat.jpg]]
*[[:File:44-pikminart cat.jpg]]
*[[:File:P3DX Promo Screenshot 4.jpg]]
*[[:File:P3DX Promo Screenshot 4.jpg]]
Line 110: Line 110:
*[[:File:Into the hole.jpg]]
*[[:File:Into the hole.jpg]]
*[[:File:Secret Spot 1.jpg]]
*[[:File:Secret Spot 1.jpg]]
*[[:File:P2 Harmonic Synthesizer Collected.png]]
*[[:File:Harmonic Synthesizer.png]]
*[[:File:04 Site Distant Spring.png]]
*[[:File:04 Site Distant Spring.png]]
*[[:File:Twilight River map P3D.png]]
*[[:File:Twilight River map P3D.png]]
Line 180: Line 180:


::::::Looks good! {{User:Cheepy/sig}}
::::::Looks good! {{User:Cheepy/sig}}
== Regarding the Cupid's Grenade notes ==
Yes, I don't think it's a mistake, per se. As far as I understand, the English version of the notes are mostly the same as the Japanese version, just a with a few differences. Those are (besides the Louie pie thing):
* The berry's plant is referred to as a tree, which cherry trees of course are, but spiderworts aren't. However, calling a tree a plant is of course not a mistake.
* The two kinds of berry are said to be called "Yabure" and "Kabure". This is a reference to the treasure's Japanese name of "Yaburekabure", which is probably why it was removed.
* The "stimulating" and "supressing" effects of the berries are explicitly referring to stimulating/surpressing the love instinct, which is consistent with the treasure's love theme. Not sure why this good removed, but it was re-added in the European Wii version.
So, as I see it, while the translation made some changes to the notes that make it sound like they could also describe the Spiderwort, that is probably a coincidence, because everything the translation says (besides the pie thing) is also in the Japanese version, which is clearly not describing the Spiderwort. Uhh, this is too long an answer I know, but I hope this answers your question! [[User:2 B|2 B]] ([[User talk:2 B|talk]]) 17:11, March 25, 2024 (EDT)
:Oh really? Thanks for explaining, I wasn't aware of that. Well, I guess mentioning it still sounds as if it is describing a Burgeoning Spiderwort is noteworthy. {{User:Cheepy/sig}} 19:47, March 26, 2024 (EDT)

Please note that all contributions to Pikipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see Pikipedia:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)