10,032
edits
m (Text replacement - "{{icon|Dwarf Red Bulborb|y}}" to "{{icon|Dwarf Bulborb|y|n=Dwarf Red Bulborb}}") |
(Added Cavegen links.) |
||
(5 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
==Sublevel 1== | ==Sublevel 1== | ||
* '''Theme''': Garden | * '''Theme''': Garden | ||
* '''Music''': ''[[Music in Pikmin 2#Snagret|Snagret]]'' | * '''Music''': ''[[Music in Pikmin 2#Snagret Hole|Snagret Hole]]'' | ||
* '''Time''': 150 (300 seconds) | * '''Time''': 150 (300 seconds) | ||
* '''Starting Pikmin''': | * '''Starting Pikmin''': | ||
** {{icon|Yellow Pikmin|y}} × 50 (flower) | ** {{icon|Yellow Pikmin|v=P2|y}} × 50 (flower) | ||
* '''Treasures''': | * '''Treasures''': | ||
** {{icon|Love Sphere|y}} × 4 (inside Male Sheargrubs) | ** {{icon|Love Sphere|y}} × 4 (inside Male Sheargrubs) | ||
Line 47: | Line 47: | ||
There's one [[ultra-spicy spray]] and a large assortment of enemies. [[Group move|Swarming]] the [[sheargrubs]] is advised, as they don't bear much of a threat to the large force of Pikmin. The [[Bulborb]]s should be dealt with by [[throw]]ing Pikmin on them, then the ultra-spicy spray should be used while facing the [[Beady Long Legs]]. With any remaining time, the treasures can be collected. | There's one [[ultra-spicy spray]] and a large assortment of enemies. [[Group move|Swarming]] the [[sheargrubs]] is advised, as they don't bear much of a threat to the large force of Pikmin. The [[Bulborb]]s should be dealt with by [[throw]]ing Pikmin on them, then the ultra-spicy spray should be used while facing the [[Beady Long Legs]]. With any remaining time, the treasures can be collected. | ||
{{cavegen|twg1}} | |||
{{sublevel technical | {{sublevel technical | ||
|cave = ch_MUKI_damagumo | |cave = ch_MUKI_damagumo | ||
Line 257: | Line 258: | ||
| Treasure spots | | Treasure spots | ||
|} | |} | ||
:''For details on how objects are spawned, and how some may fail to spawn, see [[ | :''For details on how objects are spawned, and how some may fail to spawn, see [[Pikmin 2 cave generation|here]].'' | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
Line 269: | Line 270: | ||
|FraE=Jardin Obscur | |FraE=Jardin Obscur | ||
|FraEM=Dark Garden | |FraEM=Dark Garden | ||
|Ger=Garten des Zwielichts | |||
|GerM=Garden of Twilight | |||
|Ita=Parco crepuscolare | |||
|ItaM=Twilight park | |||
}} | }} | ||