Electric Cottonade: Difference between revisions

m
→‎Naming: added more accurate description to the meaning of electro
m (Reverted edits by Username (talk) to last revision by Burrhead2)
Tag: Rollback
m (→‎Naming: added more accurate description to the meaning of electro)
Tag: Mobile edit
 
(4 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 58: Line 58:
|jpcommon  = {{j|デンキワタボウシ|Denki Wata Boushi|Electric Cotton Spore}}.
|jpcommon  = {{j|デンキワタボウシ|Denki Wata Boushi|Electric Cotton Spore}}.
|jpname    = {{j|デンキワタボウシ|Denki Wata Boushi}}.
|jpname    = {{j|デンキワタボウシ|Denki Wata Boushi}}.
|scientific = ''Lanugo electropaleae''. ''Electro'' is a play off of "electric", while "paleae" is a term used in botany (though the connection, if any, is unclear).
|scientific = ''Lanugo electropaleae''. ''Electro'' is a prefix indicating something has to do with electricity, while "paleae" is a term used in botany (though the connection, if any, is unclear).
|internal  = Its internal name is <code>denkiwata</code>, part of its Japanese name. Its generator name is <code>boss_spark_fluff</code>, as it is a boss that creates electric sparks with its fluffy exterior.
|internal  = Its internal name is <code>denkiwata</code>, part of its Japanese name, while the children's internal name is <code>kowata</code>. Its generator name is <code>boss_spark_fluff</code>, as it is a boss that creates electric sparks with its fluffy exterior.


}}
}}
Line 76: Line 76:
|Ita  = Cottonello elettrico
|Ita  = Cottonello elettrico
|ItaM =  
|ItaM =  
|Kor  = 전기솜털벌레
|Spa  = Algodónido eléctrico
|Spa  = Algodónido eléctrico
|SpaM =  
|SpaM = Electric "cottonade"
}}
}}