User:Twins1105/Extracted Text/Hey! Pikmin/S.S. Dolphin II dialog
Dialog from the S.S. Dolphin II in the North American, British English, and Japanese versions of Hey! Pikmin.
|
The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text. |
tutorial_hover
Eng
But your Pikmin won't be able to follow you up. Mind the little guys!”
JP
ただ、ホバーを使っている間はピクミンを連れていけないので
気をつけて進んでくださいね!”
firsttime_red
Eng
JP
firsttime_blue
Eng
We should always keep a few on hand for expeditions into watery areas.”
JP
水中探索では力をかしてもらいましょう。”
firsttime_yellow
Eng
Their other strength is that they're very light. If you need to get Pikmin up high, it's yellow ones you want!”
JP
高いところが気になったら黄ピクミンを投げてみましょう!”
firsttime_rock
NA Eng
If anything gets in your way, call on a Rock Pikmin to bust right through!”
EU Eng
If anything gets in your way, call on a Rock Pikmin to bust right through!”
JP
水晶のようなかたいものでも岩ピクミンなら割ることができます。バリンと割って進みましょう!”
firsttime_wing
Eng
Unlike other Pikmin, they can even follow you into places you can only reach with your jetpack.”
JP
それに、オリマーさんがホバーで移動してもついてきてくれますよ。”
rescue01
NA Eng
If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
Just bring up the pause menu and select "Go to the Next Area"!”
EU Eng
If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
Just bring up the pause menu and select Go to the next area!”
JP
この場所での探索をやめて次のポイントに向かいたい時は
STARTボタンを押してポーズメニューで「次のブロックに移動」を選んでくださいね!”
treasure1st
Eng
We should keep an eye out for any other treasures like this one.”
JP
他にもこういうお宝がないか探しながら進んでいきましょう!”
firsttime_pikumin_goal
Eng
Let's find a safe place we can take the Pikmin back to.”
JP
ピクミンも安全なところにいっしょに連れて帰りますね!”
tutorial_amiibo_first_play
Eng
You might be able to figure out a way, though. Take your time and think carefully.”
JP
あせらず、じっくり考えてみましょう!”
tutorial_minigame_first_play
Eng
Collect as much as you can in the time that you have!”
JP
キラキラエネルギーが たくさん湧き出ています!
と、とにかくチャンスです!時間の限り、たくさん取ってきてください!”
tutorial_amiibo_first_get
Eng
It must have been meant for us! Let's harvest its Sparklium at once!”
JP
きっと、私たちへのプレゼントですね!
早速キラキラエネルギーを取り出しましょう!”
tutorial_pellet_first_get
Eng
It certainly seems to be a pellet. If you take this back to the Onion, you can make more Pikmin!
What do you say, Captain Olimar? We can always use more Pikmin at work in the Park.”
JP
ペレットですよ、オリマーさん!オニヨンに運ぶとピクミンが増えるアレです!
早速、広場に行ってピクミンを増やしましょう!”
ev_course0_00_026
Eng
JP
treasure_framein
JP
あの丸い物体から大量のキラキラエネルギーを感じます。
ピクミンに取ってきてもらいましょう!”
treasure_frameout
Eng
You'll need a lot of Sparklium to get back to Hocotate. There's no sense leaving any behind.
Were you not sure how to reach it? Don't worry about that! The Pikmin can do it for you if you throw them!”
JP
上にある丸い物体を手に入れましょうよ!大量のキラキラエネルギーが入っているはずです!
ピクミンを投げたら、取ってきてくれますよ!”
pikmin_zero
Eng
When you get into situations like this, blow your whistle somewhere that you think you might find Pikmin.”
JP
こういうときはピクミンがいそうな場所でフエを吹いてみましょう!”
Secret_goal_area1/2/3/4/5/6/7/8
Eng
JP
result_park_first
Eng
Let's go see what they're up to in the Park.”
JP
ちょっと広場に行ってみましょう!”
first_missing
Eng
Do you see how the icon above turned red? That means there's a lost Pikmin or two somewhere!
If we don't find them fast, things could get bad for them. Let's go!”
JP
上のアイコンが赤くなっています!迷子になったピクミンがいるようです!
早く見つけないとピクミンがいなくなってしまいます。探してあげましょう!”
first_encounter
Eng
Throw a Pikmin at it to stop it before it comes any closer!”
JP
危険な原生生物が近づいてきています!このままだと、やられてしまいます!
ピクミンを投げ当てればやっつけられるはずです!倒してしまいましょう!”
news_mess_first
US Eng
Let's go find it!”
EU Eng
Let's go and find it!”
JP
向かってみましょう!”
news_mess_at_hand
Eng
JP
news_mess_3
Eng
You can now check the Radar Map with
See if you can get to 6,000 Sparklium. That's how much I need to restore the next feature!”
JP
探索中にレーダーマップを確認できるようになりました!
次は6,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_4
Eng
Your hard work is starting to pay off! And that's not all.
I've managed to increase the Energy Gauge on your suit to 4 for a little more breathing room!
And once we reach 10,000 Sparklium, I can do even more for you!”
JP
宇宙服が強化できるようになってライフゲージが4になりました!
少しくらい痛くてもガマンできますね!
次は10,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_5
US Eng
I've set it up for you to view any indigenous creature you've encountered in the logs.
Only by reviewing our past can we be prepared for our future!
There's still more to fix, though. 14,000 Sparklium should be enough for the next milestone.”
EU Eng
I've set it up so you can view any indigenous creature you've encountered in the logs.
Only by reviewing our past can we be prepared for our future!
There's still more to fix, though. 14,000 Sparklium should be enough for the next milestone.”
JP
発見した原生生物を記録する図鑑機能が回復しました!
気になる原生生物がいたらチェックしてみましょう!!
次は14,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_6
US Eng
With this much, I've improved your jetpack so you can stay in the air for longer.
That should let you reach places you couldn't before!
Speaking of things we couldn't do before, I can restore another feature at 18,000 Sparklium.”
EU Eng
I've also improved your jetpack so you can stay in the air for longer.
That should let you reach places you couldn't before!
Speaking of things we couldn't do before, I can restore another feature at 18,000 Sparklium.”
JP
ホバーの火力が上がって飛んでいられる時間が延びました!遠くまで飛べますね!
次は18,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_7
US Eng
I've gotten your Energy Gauge up to 5 now. You can shrug off a few bumps and bruises here and there!
Keep hunting that Sparklium! I just need 22,000 to improve your suit even further!”
EU Eng
Your Energy Gauge is up to 5 now. You can shrug off a few bumps and bruises here and there!
Keep hunting that Sparklium! I just need 22,000 to improve your gear even further!”
JP
宇宙服がさらに強化できるようになってライフゲージが5になりました!
少しくらいのダメージはへっちゃらです!
次は22,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_8
Eng
I've tuned your jetpack to its maximum potential so that you can hover for even longer.
No pit or hole can stop the new and improved Captain Olimar!
There's just one tune-up left to make, and I think I can do it when we reach 26,000 Sparklium.”
JP
ホバーの火力が、最大まで上がって飛んでいられる時間が、さらに延びました!
穴がたくさんあるところもひとっ飛びできるかもしれませんね!
次は26,000キラまで集めると新たな機能が回復します!がんばってください!”
news_mess_9
Eng
I got a little bit more juice out of your Energy Gauge. It's up to 6 now. Isn't that handy?
Just...please don't go testing its limits because you can.
We're so close to 30,000 Sparklium and our journey home! Only 4,000 left to go!”
JP
宇宙服がさらに強化できるようになってライフゲージが最大の6になりました!ちょっとやそっとじゃ、やられません!
30,000キラまで、あと4,000キラ!もう少しです! がんばりましょう!”
news_mess_10a
Eng
There's nothing stopping us now from going home to Hocotate!
...Unless.
Oh, no. It's worse than I thought. We're missing a crucial piece of the ship!
I can just barely detect it. I think it's on this planet. I hope, anyway.
It's just as well. 30,000 Sparklium was the bare minimum we needed to get home anyway.
Let's keep exploring until we find that ship piece!”
JP
“ついに、30,000キラ集まりましたね!オリマーさん、すばらしいです!
さぁ早速ロケットを飛ばして
………………………………………………あれ? ……あれれ?……こ、これは!!
オリマーさん! 大変です!!
ロケットを動かすための 大切なパーツが無くなっています……
かすかにパーツの反応があるのでこの星に、あるはずです!
30,000キラだと、まだギリギリのエネルギー量ですので
キラキラエネルギーを集めながらパーツを探しましょう!”
news_mess_10b
Eng
There's nothing stopping us now from going home to Hocotate!
...Unless.
Oh, no. It's worse than I thought. We're missing a crucial piece of the ship!
I should be able to find it, though. Give me just one second here... Oh. Oh, no.
Captain Olimar, I don't mean to upset you. Please try to stay calm.
Good news first: I've located the ship piece. It must have fallen off during the crash.
And now for the bad news. I'm picking up readings of an immense creature in the same place.
Unfortunately, there's no way to go home without collecting that ship piece.
Good luck, Captain Olimar. Please come back safe.”
JP
さぁ早速ロケットを飛ばして私たちのホコタテ星へ帰りましょう!!
………………………………………………あれ? ……あれれ!!
オリマーさん! 大変です!!
ロケットを動かすための 大切なパーツが無くなっています……
どこにあるのか……サーチしてみます!!
……!! こ、これは!!
……オリマーさん……落ち着いて聞いてください……。
パーツの反応が、この先にありました。墜落の際にやはり落ちたようです。
……ただ……
同じポイントから、これまでにないほどの 大きな生物反応があります。
オリマーさんこのパーツさえ回収できればホコタテ星に帰れます。
どうか無事に帰ってきてくださいね。”
news_mess_10c
Eng
I can use this to boost power to my sensors, which should allow me to find it now.
Give me just one second here... Oh. Oh, no.
Captain Olimar, I don't mean to upset you. Please try to stay calm.
Good news first: I've located the ship piece. It must have fallen off during the crash.
And now for the bad news. I'm picking up readings of an immense creature in the same place.
Unfortunately, there's no way to go home without collecting that ship piece.
Good luck, Captain Olimar. Please come back safe.”
JP
キラキラエネルギーが十分にたまったのでサーチ能力が上がっていると思います。
もう一度サーチしてみます。
……!! こ、これは!!
……オリマーさん……落ち着いて聞いてください……。
パーツの反応が、この先にありました。墜落の際にやはり落ちたようです。
……ただ……
同じポイントから、これまでにないほどの 大きな生物反応があります。
オリマーさんこのパーツさえ回収できればホコタテ星に帰れます。
どうか無事に帰ってきてくださいね。”
news_mess_Boss1
Eng
Be careful before heading into the next area, Captain Olimar!”
JP
どうやら、次の地点に巨大な原生生物が生息しているようです。
オリマーさん気をつけて探索してきてください!”
news_mess_Boss2
Eng
A large amount of Sparklium, but also a large creature.
It could be dangerous...especially for your Pikmin. Be careful, Captain Olimar!”
JP
どうやら、その水中に大きなキラキラエネルギーの反応もあります。
水中で襲われる危険があります!気をつけてください!”
news_mess_Boss3
Eng
Some indigenous creature must be holding on to it! You know what to do, Captain Olimar!”
JP
原生生物が持っているのかもしれません!なんとか、倒してきてください!”
news_mess_Boss4
Eng
This isn't another "swallowed the Sparklium" situation, is it?”
JP
また体の中に入っているのでしょうか……。”
news_mess_Boss5
Eng
I like to lead with the good news first. Don't you think it's better that way?
You know what to do by now. Good luck, Captain Olimar!”
JP
あ!原生生物の反応もあります!
もう慣れてきましたね。オリマーさん、よろしくお願いします!”
news_mess_Boss6
Eng
Is there anything on this planet that doesn't look like food to its inhabitants?”
JP
この星の巨大生物はなんでも、口に入れるのでしょうか……。”
news_mess_Boss7
Eng
The answer is: yes. Best of luck, Captain Olimar!”
JP
あっ、いますね。オリマーさん、よろしくお願いします!”
news_mess_Boss8
Eng
And nothing. Huh. I thought there would be the usual creature next to it.
We might actually collect this one without any problems!”
JP
おや?原生生物の反応はありませんね。
これなら、何事もなく回収できるかもしれません!”
news_mess_Crear1
Eng
{{TranscriptI'm reading a rich source of Sparklium in a nearby sector!
It seems to be very wet there. I hope you brought your swimsuit, Captain Olimar.|block=y}}
JP
水が多いエリアのようです。オリマーさんには泳いでもらうかもしれません。”
news_mess_Crear2
US Eng
There are lots of crystals in the region I'm scanning... Maybe you can break them. Let's go find out!”
EU Eng
There are lots of crystals in the region I'm scanning... Maybe you can break them. Let's find out!”
JP
水晶が多いエリアのようです。あれは壊せるのでしょうか……。とにかく向かってみましょう!”
news_mess_Crear3
Eng
It looks like a ruin. Was there once a mighty civilization on this world? Perhaps you'll find out.”
JP
何かの遺跡みたいです。この星で、栄えていた文明があったのかもしれませんね。”
news_mess_Crear4
Eng
My instruments show that it's very windy there. Be careful to keep your footing, Captain Olimar.”
JP
“別のエリアに多くのキラキラエネルギーの反応をキャッチしました!
風が強いエリアのようです。飛ばされないように
news_mess_Crear5
US Eng
One word of warning, though. I'm picking up multiple heat sources from the soil.
Take care not to get burned on your expedition.”
EU Eng
One word of warning, though. I'm picking up multiple heat sources from the soil.
Take care not to get burned on your expedition.”
JP
おや? 地面に複数の熱反応を感知しました。
ヤケドに注意して探索してください!”
news_mess_Crear6
US Eng
It will be dangerous, of course. You may slip and fall on the ice or catch cold and get the sniffles.”
EU Eng
It will be dangerous, of course. You may slip and fall on the ice, or catch cold and get the sniffles.”
JP
今度は、気温が低い場所ですね。氷ですべって転ばないように注意してください。”
news_mess_Crear7
Eng
I left it for last because it's riddled with poison. Watch your step, Captain Olimar.”
JP
毒々しくて危険なエリアのようです。気を引き締めて探索しましょう!”
news_mess_Crear8
US Eng
And yet...we still don't have the Sparklium to make it back to Hocotate. Hmmm.
Maybe try going back to previous sectors to search for more treasure?”
EU Eng
And yet...we still don't have the Sparklium to make it back to Hocotate. Hmmm.
Maybe you should try going back to previous sectors to search for more treasure?”
JP
キラキラエネルギーですがホコタテ星に帰るためにはまだ足りません。
他のエリアで、もう一度お宝を探してみましょう!”
worldmap_unlock_minigame
Eng
“Captain Olimar! I detect a great deal of Sparklium from the spring over there!
This is just what we needed! Let's go!”JP
これはチャンスです! 行きましょう!”
worldmap_unlock_amiibo
Eng
JP
worldmap_unlock_amiibo_mark
Eng
JP
worldmap_amiibo_cant_play
Eng
JP
worldmap_amiibo_mark_touch
US Eng
EU Eng
JP
worldmap_minigame_timer
Eng
JP
worldmap_minigame_disable
Eng
But who's to say there won't be more later? Let's come back in a while.”
JP
また湧き出るかもしれません。しばらくしたら様子を見に来ましょう。”
worldmap_read_picture_book
Eng
Why don't you look them over when you get a chance? I'd hate for all my analysis work to go to waste!”
JP
worldmap_9633
US Eng
EU Eng
JP
worldmap_amiibo_unknown_touh
Eng
JP
worldmap_amiibo_unknown_alredy
Eng
JP
worldmap_amiibo_normal_already
Eng
JP
worldmap_amiibo_special_otherW
Eng
JP
worldmap_amiibo_special_complete_all
Eng
JP
worldmap_amiibo_special_complete_5
Eng
JP
worldmap_amiibo_get_special
US Eng
EU Eng
JP
worldmap_amiibo_comp_5amiibos
Eng
JP
pikmin_park_message_26
US Eng
This should yield... Oh, very nice. That's _ more Sparklium!”
EU Eng
This should yield... Oh, very nice. That's _ more Sparklium!”
JP
これには大量にキラキラエネルギーが入ってそうです!早速、調べてみますね!
……ふむふむ……なるほど……。オリマーさん、結果が出ました!このお宝には……。
_キラも入っています!良かったですね!”
pikmin_park_message_27
Eng
This should yield... Oh, very nice. That's _ more Sparklium!”
JP
早速どれくらいキラキラエネルギーがあるのか調べてみますね!
……ふむふむ……なるほど……。オリマーさん、結果が出ました!
全部で_キラあります!やりましたね!”
pikmin_park_message_28
US Eng
The Pikmin know the drill when it comes to looking for Sparklium by now. We can leave them to their work.”
EU Eng
The Pikmin know the drill when it comes to looking for Sparklium by now. We can leave them to their work.”
JP
その間にキラキラエネルギーをピクミンが探してくれるはずです!探索を進めたら、またここに来ましょう。”
pikmin_park_message_32
Eng
JP
pikmin_park_message_35
Eng
JP
pikmin_park_message_36
US Eng
JP
pikmin_park_message_37
Eng
JP
pikmin_park_message_38
US Eng
JP
pikmin_park_message_39
Eng
JP
pikmin_park_message_40
Eng
And now that I think of it...
When I was scouting out this area as a home for Pikmin, I detected a bit of Sparklium.
There was just one problem...”
JP
……ん?
おお! オリマーさん!落ち着いて調べてみたら
この辺りにもキラキラエネルギーを感じます!
ただ……この場所……。”
pikmin_park_message_41
Eng
JP
pikmin_park_message_42
Eng
They won't mind, right? They're exploring the area anyway.”
JP
きっと見つけ出してくれるはずです。”
pikmin_park_message_43
US Eng
EU Eng
JP
pikmin_park_message_45
US Eng
JP
pikmin_park_message_49
US Eng
There's more energy signatures elsewhere nearby, though. Let's go search there, Captain Olimar!”
EU Eng
There are more energy signatures elsewhere nearby, though. Let's go and search there, Captain Olimar!”
JP
……むむ! オリマーさん!さらに奥からも、エネルギー反応を感じます!あっちも探してみましょう!”
pikmin_park_message_51
US Eng
JP
pikmin_park_message_52
Eng
Let's keep trying with another type of Pikmin.”
JP
他の種類のピクミンなら探せるかもしれません!”
pikmin_park_message_55
Eng
JP
pikmin_park_message_56
Eng
Hm? It's weak, but...I still sense some Sparklium here!
Let's keep checking in once in a while. We might be surprised at what the Pikmin find.”
JP
おや……?
わずかですが、まだキラキラエネルギーの反応があります!
たまに様子を見に来てみましょう!いいことがあるかもしれませんよ。”
pikmin_park_message_57
US Eng
EU Eng
JP
pikmin_park_message_58
Eng
JP
pikmin_park_message_59
Eng
JP
pikmin_park_message_60
Eng
In the meantime, Captain Olimar, why don't we go back to our base?”
JP
何か見つかるといいですね!
さて、オリマーさん。一度、ロケットの様子を見に戻りましょう!”
pikmin_park_message_61
Eng
It's true that we don't have much Sparklium left, but the ship is still working fine. Mostly.
Maybe you've noticed already that the Log systems are up and running again.
You can use them to look at the details of Pikmin you've met or treasure you've collected.
As we gather more Sparklium, a few other functions should come online as well.
I think I can start work on them with just 2,000 Sparklium. Good luck!”
JP
キラキラエネルギーはほとんど無くなっていますが
ロケットの機能は少しだけ正常に動くようです。
既に気が付いているかもしれませんが「図鑑」が機能しています。
手に入れたお宝やピクミンの事を見ることができます。時間のある時に見てください。
キラキラエネルギーを集めると他の機能も回復すると思います。
まずは2,000キラ集めてみましょう。がんばってくださいね。”
pikmin_park_message_62
US Eng
EU Eng
JP
pikmin_park_message_63
Eng
It's up to you to tell the Pikmin where to search, Captain Olimar.”
JP
オリマーさんはピクミンにどこを探すか指示をお願いします。”
pikmin_park_message_64
Eng
We can go on an expedition or three while the Pikmin do their work.”
JP
ピクミンが探している間私たちは次のブロックの探索を進めましょう!”
pikmin_park_message_67
Eng
JP
pikmin_park_message_68
Eng
JP
pikmin_park_message_69
Eng
Let's have the Pikmin take a look there too. I bet there's Sparklium to be had!”
JP
そこにも、きっとキラキラエネルギーがあるはずです!ピクミンに探してもらいましょう!”
pikmin_park_message_70
Eng
JP
pikmin_park_message_77
Eng
JP
ev_course0_00_000
Eng
Captain Olimar...”
JP
……オリマーさん……。”
ev_course0_00_001
Eng
JP
ev_course0_00_027
Eng
Don't worry about me, Captain Olimar. I'm perfectly fine.”
JP
私も、ほらこのとおり!”
ev_course0_00_016
Eng
Assuming the ship still flies, that is.”
JP
……とはいえ、ロケットがうまく動けばいいのですが……。”
ev_course0_00_002
Eng
I have some very bad news.”
JP
大変です……。”
ev_course0_00_022
Eng
We went from having lots of it... to none.
Without Sparklium, the only part of the ship that works is the pilot's seat.
I hate to say this, Captain Olimar, but we may have no choice but to sit here and hope that help arrives.”
JP
……からっぽです……。
エネルギーが無いとロケットを 動かすことはできません……。
オリマーさん、残念ですが……。
このまま助けが来るのを待つしかなさそうです。”
ev_course0_00_003
Eng
JP
ev_course0_00_023
Eng
JP
ev_course0_00_018
Eng
Follow me!”
JP
私について来てください!”
ev_course0_00_004
Eng
JP
“ん?
あの生き物は……ピクミン……?”ev_course0_00_005
Eng
JP
ev_course0_00_007
Eng
From what you've told me, Pikmin respond to the sound of a whistle. Try blowing yours to see what happens.”
JP
ピクミンはオリマーさんのフエに 反応するはずです。 試しに吹いてみてください。”
ev_course0_00_008
Eng
What luck to find Pikmin here, wouldn't you say, Captain Olimar?”
JP
この惑星でピクミンに会えるなんて思ってもみませんでした!”
ev_course0_00_020
US Eng
You were right, by the way. They DO look like pikpik carrots.”
EU Eng
You were right, by the way. They DO look like pikpik carrots.”
JP
それにしても ピクピクニンジンに似ている……。”
ev_course0_00_009
Eng
The signal is coming from up ahead! Let's go!”
JP
反応は、この先です!行きましょう!”
ev_course0_00_011
Eng
But they're way up there...and you're way down there...”
JP
……けど私もオリマーさんも届きそうにないですね……。”
ev_course0_00_012
Eng
JP
オリマーさん! あの木の実をタッチしてピクミンを投げてください!”
ev_course0_00_013
Eng
Now for the bad news.
One seed contains only 1 Sparklium.
And according to my calculations, we need...hmm...carry the five...
30,000 Sparklium!”
JP
……ただ……
どうやら、この木の実は1キラしか 入っていないようです。
私の計算では、ホコタテ星に帰るのに必要なエネルギーは……
30,000キラ!”
ev_course0_00_014
Eng
The Pikmin and I are here to help you recover the rest.
We'll be at 30,000 Sparklium before you know it!”
JP
それに私もいますし、ピクミンもいます!
目指すは30,000キラ! がんばりましょう!”
ev_course0_00_028
Eng
JP