Female Sheargrub: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 124: Line 124:


==Naming==
==Naming==
The Female Sheargrub is the female counterpart to the [[Male Sheargrub]], which naturally explains the "Female" part of the name. The term "Sheargrub" is a combination of "shear", which means "to cut", and "grub". This is because Female Sheargrubs have scissor-like pincers (although they are only capable of destroying [[bridge]]s), and resemble [[wikipedia:Grub|grubs]]. When they chew, scissor-snapping sounds can be heard. The Japanese name is {{j|ウジンコ♀|Ujinko ♀}}, in which {{j|ウジ|uji}} means "maggot", and {{j|いん|inko}} means "parrot". The "parrot" part might reference their mouth, which looks like the beak of a parakeet. The Japanese name also contains the [[wikipedia:Venus symbol|Venus symbol]]. The creature's scientific name, ''himeagea mandibulosa'', has the unknown word ''himeagae'', while the word ''mandibulosa'' is Latin for "mandible".
The Female Sheargrub is the female counterpart to the [[Male Sheargrub]], which naturally explains the "Female" part of the name. The term "Sheargrub" is a combination of "shear", which means "to cut", and "grub". This is because Female Sheargrubs have scissor-like pincers (although they are only capable of destroying [[bridge]]s), and resemble {{w|grub}}s. When they chew, scissor-snapping sounds can be heard. The Japanese name is {{j|ウジンコ♀|Ujinko ♀}}, in which {{j|ウジ|uji}} means "maggot", and {{j|いん|inko}} means "parrot". The "parrot" part might reference their mouth, which looks like the beak of a parakeet. The Japanese name also contains the {{w|Venus symbol}}. The creature's scientific name, ''himeagea mandibulosa'', has the unknown word ''himeagae'', while the word ''mandibulosa'' is Latin for "mandible".


The internal name in ''Pikmin'', <code>kabekuiA</code> is made up of {{j|かべ|kabe|wall|f=tp}} and {{j|く|kui|to eat|f=tp}}. The fact that it is called "[[Gate|wall]] eater" instead of "[[bridge]] eater" seems to indicate that, [[Pikmin prerelease information|during development]], the creature served a different purpose. The <code>A</code> in the name is the disambiguation identifier for each [[mandiblard family|mandiblard]]; the Female Sheargrub has an <code>A</code>, the Male has a <code>B</code>, and the [[Shearwig]] has a <code>C</code>. The internal name in ''Pikmin 2'' is simply <code>ujia</code>, with <code>uji</code> being part of the Japanese name, and the <code>a</code> being once again the identifier. Finally, ''Pikmin 3'' follows the same scheme as the previous game, but with the name starting with <code>ujinko_</code>.
The internal name in ''Pikmin'', <code>kabekuiA</code> is made up of {{j|かべ|kabe|wall|f=tp}} and {{j|く|kui|to eat|f=tp}}. The fact that it is called "[[Gate|wall]] eater" instead of "[[bridge]] eater" seems to indicate that, [[Pikmin prerelease information|during development]], the creature served a different purpose. The <code>A</code> in the name is the disambiguation identifier for each [[mandiblard family|mandiblard]]; the Female Sheargrub has an <code>A</code>, the Male has a <code>B</code>, and the [[Shearwig]] has a <code>C</code>. The internal name in ''Pikmin 2'' is simply <code>ujia</code>, with <code>uji</code> being part of the Japanese name, and the <code>a</code> being once again the identifier. Finally, ''Pikmin 3'' follows the same scheme as the previous game, but with the name starting with <code>ujinko_</code>.