Editing Fiery Bulblax
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|jpcommon = {{j|ヤキチャッピー|Yaki Chappī}}. The name could be translated to "Sizzling Chappy", with "Chappy" being the Japanese name for Bulborb. | |jpcommon = {{j|ヤキチャッピー|Yaki Chappī}}. The name could be translated to "Sizzling Chappy", with "Chappy" being the Japanese name for Bulborb. | ||
|jpname = {{j|ヒノデメマダラ|Hi No Deme Madara|Fiery Spotted Bug-eye}}. | |jpname = {{j|ヒノデメマダラ|Hi No Deme Madara|Fiery Spotted Bug-eye}}. | ||
|scientific = Its scientific name is ''Oculus vulcanus'' | |scientific = Its scientific name is ''Oculus vulcanus''; ''Oculus'' is the genus name used in the grub-dog family, and ''vulcanus'' is Latin for "volcano". According to an [[Unused content in Pikmin 2|unused early English script]] in the game's files, the species name was initially going to be ''volcano''.{{cite web|https://tcrf.net/Pikmin_2/Early_English_Script#Fiery_Bulblax|Pikmin 2/Early English Script|The Cutting Room Floor}} | ||
|internal = Internally, it is simply called <code>firechappy</code>. | |internal = Internally, it is simply called <code>firechappy</code>. | ||
}} | }} |