Tane no Uta: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
(editing page for Pikmin Wiki migration (internals note: from file: 'importjson-mergemain--'))
(Merged and cleaned.)
Line 1: Line 1:
{{merging|conflict|Tane no Uta}}
{{infobox CD
|type    = single
|image  = Tane no Uta album cover.png
|size    = 275px
|single  = 3
|native  = 種のうた
|artist  = [[Strawberry Flower]]
|genre  = J-Pop
|length  = 2:00
|release = May 19<sup>th</sup>, 2004
|awards  = Oricon Top 200 Weekly Peak: #28<br>RIAJ Certification: Double Platinum
|sales  = 15,389 copies
|previous = [[Pikmin Dance]]
}}


{|class="infobox" align="right" style="width: 27em; font-size: 82%; text-align: left; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: grey"
Like [[Ai no Uta]], '''Tane no Uta''' ({{j|種のうた|Tane no Uta|Song of Seed}}) was used in the Japanese [[Pikmin series|Pikmin]] advertisements, specifically those for ''[[Pikmin 2]]''. The song is not featured in any of the [[Pikmin series|''Pikmin'' games]], but is in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]''.
!colspan="2" style="font-size: 140%; background: #ccf; text-align: center;"|''{{PAGENAME}}''
|-
!width="30%" style="background: #e6e9ff;"|Single #
|width="70%"|3rd
|-
!width="30%" style="background: #e6e9ff;"|Information
|width="70%"|
*Released: 19th May 2004
*Studio Album: Ai no Uta
*Oricon Top 200 Weekly Peak: #12
*RIAJ Certification: Double Platinum
|-
!width="30%" style="background: #e6e9ff;"|Sales
|width="70%"|100,009 copies
|}
 
Like [[Ai no Uta]], '''Tane no Uta''' was used in the Japanese [[Pikmin series|Pikmin]] advertisements, specifically those for ''[[Pikmin 2]]''. The song is not featured in any of the [[Pikmin series|''Pikmin'' games]], but is in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]''.


{{Clear}}
{{Clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
===Japanese (Romaji)===
===Japanese (Romaji)===
<poem><center><i>Aka pikumin wa hi ni tsuyoi
<poem><center><i>
Aka pikumin wa hi ni tsuyoi
Ao pikumin wa oborenai
Ao pikumin wa oborenai
Kii pikumin wa takaku tobu
Kii pikumin wa takaku tobu
Murasaki pikumin chikara mochi
Murasaki pikumin chikara mochi
Shiro pikumin niwa
Shiro pikumin niwa...
Doku ga aru
doku ga aru
Kosei ga iroiro ikite iru yo
Kosei ga iroiro ikite iru yo
Atama no teppen me wo dashite
Atama no teppen me wo dashite
Sono me ga happa ni sodattara
Sono me ga happa ni sodattara
Sono ha wa tsubomi ni chijikomari
Sono ha wa tsubomi ni chijikomari
Sono tsubumi kara hana saita
Sono tsubomi kara hana saita
Minna atsumatte
Minna atsumatte...
kirei deshou
kirei deshou
Kosei wa iro iro sakasemashou
Kosei wa iroiro sakasemashou
 
Akai yuuhi go moeteru
Akai yuuhi go moeteru
Aoi umi kara dashite
Aoi umi kara kao dashite
Kiiroi hashi ga umaretara
Kiiroi hoshi ga umaretara
Murasaki iro no yoake kara
Murasaki iro no yoake kara
Shiroi ichinichi ga
Shiroi ichinichi ga...
Hajimaru yo
hajimaru yo
Kosei ga iro iro
Kosei ga iroiro utsukushii ne
Utsukushii ne</i></center></poem>
</i></center></poem>


===English (roughly translated)===
===English (roughly translated)===
<poem><center><i>Red Pikmin is fire resistant
<poem><center><i>
Blue Pikmin doesn't drown
A Red Pikmin is fire resistant
Yellow Pikmin jumps high
A Blue Pikmin doesn't drown
Purple Pikmin is strong
A Yellow Pikmin jumps high
White Pikmin... contains poison
A Purple Pikmin is strong
(they) live with all kinds of personalities.
A White Pikmin...
contains poison
(They) live with all kinds of personalities


From the top of the head comes a sprout
From the top of the head comes a sprout
Line 58: Line 59:
From that leaf a bud appears
From that leaf a bud appears
From that bud a flower blooms
From that bud a flower blooms
Isn't it pretty when everyone gathers together?
When everyone gathers around...
Let us bloom all kinds of personalities.
isn't it beautiful?
Let's bloom all kinds of personalities


The red sunset is burning
The red sunset is burning
A face appears from the blue ocean
Showing itself from the blue ocean
Born from the yellow star
When the yellow stars are born
From the purple dawn
From the purple dawn
A white day is starting
The white day...
Aren't the different kinds of personalities beautiful?</i></center></poem>
has begun
Aren't the different kinds of personalities beautiful?
</i></center></poem>


[[Category:Music]]
[[Category:Music]]

Revision as of 11:56, January 25, 2015

Tane no Uta
Cover of the Tane no Uta single.
Artist Strawberry Flower
Native title 種のうた
Single # 3
Released on May 19th, 2004
Genre J-Pop
Length 2:00
Awards Oricon Top 200 Weekly Peak: #28
RIAJ Certification: Double Platinum
Sales 15,389 copies
Strawberry Flower single chronology
Previous Pikmin Dance
Next None

Like Ai no Uta, Tane no Uta (種のうた?, lit.: "Song of Seed") was used in the Japanese Pikmin advertisements, specifically those for Pikmin 2. The song is not featured in any of the Pikmin games, but is in Super Smash Bros. Brawl.

Lyrics

Japanese (Romaji)


Aka pikumin wa hi ni tsuyoi
Ao pikumin wa oborenai
Kii pikumin wa takaku tobu
Murasaki pikumin chikara mochi
Shiro pikumin niwa...
doku ga aru
Kosei ga iroiro ikite iru yo

Atama no teppen me wo dashite
Sono me ga happa ni sodattara
Sono ha wa tsubomi ni chijikomari
Sono tsubomi kara hana saita
Minna atsumatte...
kirei deshou
Kosei wa iroiro sakasemashou

Akai yuuhi go moeteru
Aoi umi kara kao dashite
Kiiroi hoshi ga umaretara
Murasaki iro no yoake kara
Shiroi ichinichi ga...
hajimaru yo
Kosei ga iroiro utsukushii ne

English (roughly translated)


A Red Pikmin is fire resistant
A Blue Pikmin doesn't drown
A Yellow Pikmin jumps high
A Purple Pikmin is strong
A White Pikmin...
contains poison
(They) live with all kinds of personalities

From the top of the head comes a sprout
From that sprout a leaf grows
From that leaf a bud appears
From that bud a flower blooms
When everyone gathers around...
isn't it beautiful?
Let's bloom all kinds of personalities

The red sunset is burning
Showing itself from the blue ocean
When the yellow stars are born
From the purple dawn
The white day...
has begun
Aren't the different kinds of personalities beautiful?